3 Johannes 1:9

SVIk heb aan de Gemeente geschreven; maar Diotrefes, die onder hen zoekt de eerste te zijn, neemt ons niet aan.
Steph εγραψα τη εκκλησια αλλ ο φιλοπρωτευων αυτων διοτρεφης ουκ επιδεχεται ημας
Trans.

egrapsa tē ekklēsia all o philoprōteuōn autōn diotrephēs ouk epidechetai ēmas


Alex εγραψα τι τη εκκλησια αλλ ο φιλοπρωτευων αυτων διοτρεφης ουκ επιδεχεται ημας
ASVI wrote somewhat unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.
BEI sent a letter to the church, but Diotrephes, whose desire is ever to have the first place among them, will not have us there.
Byz εγραψα τη εκκλησια αλλ ο φιλοπρωτευων αυτων διοτρεφης ουκ επιδεχεται ημας
DarbyI wrote something to the assembly; but Diotrephes, who loves to have the first place among them, receives us not.
ELB05Ich schrieb etwas an die Versammlung, aber Diotrephes, der gern unter ihnen der erste sein will, nimmt uns nicht an.
LSGJ'ai écrit quelques mots à l'Eglise; mais Diotrèphe, qui aime à être le premier parmi eux, ne nous reçoit point.
Peshܒܥܐ ܗܘܝܬ ܐܟܬܘܒ ܠܥܕܬܐ ܐܠܐ ܗܘ ܕܪܚܡ ܕܢܗܘܐ ܩܕܡܝܐ ܕܝܠܗܘܢ ܕܝܘܛܪܦܝܤ ܠܐ ܡܩܒܠ ܠܢ ܀
SchIch habe der Gemeinde etwas geschrieben; aber Diotrephes, der bei ihnen der erste sein möchte, nimmt uns nicht an.
WebI wrote to the church: but Diotrephes, who loveth to have the pre-eminence among them, receiveth us not.
Weym I wrote to the Church, but Diotrephes, who loves to have the first place among them, refuses to listen to us.

Vertalingen op andere websites


Hadderech